. o4 p {) I ^3 t6 K$ W
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
! E1 @) a1 t$ s; E你,你不知道怎样来认出我 J; V; G# n8 L& P% {
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 Z( ]& Z+ T$ C忽略我的生活,我有的这个修道院 ( L+ E" E+ z7 a
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % `' }9 T9 l5 |4 `' ~8 j4 \
在我面前,是一道打开的门
6 @5 E" o9 l3 R8 E; z, a5 {: X. GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 G# O O' k1 g- D8 s: [ a" D8 K也许
6 Q# n+ `7 [) t" [7 E# I' AOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
% ]( O# c* D% y! I即便我必须重新开始 7 R7 N0 i: T' o0 X0 g
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
% p1 t: B" w3 u- s' }% L7 O你,你不相信我的孤独
* `4 P1 t" B( f7 f8 n5 OYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ Z0 k$ c+ r* N* j9 p1 c/ t+ N
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 u, z# ]" L* e2 h. S4 OIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 p4 C- s8 }+ l
在心中有一条细小的痕迹 - f2 d$ j4 T! G$ X9 ~7 ~
In my heart,a tiny string Filament de lune
( O% A$ ~4 I. i1 u0 [% H月亮的“灯丝”
5 i+ f. I- w% U5 cThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! J4 y0 I1 ~/ C% V& D! s
在那里支持着,磨损的钻石 % d8 F3 E1 g9 g3 g; j. d5 V% n6 L
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : B. m% [3 R- K- K
但是我喜欢 : V; ?8 Y/ Z- c; V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 i: z% c7 R* o4 t+ D6 U5 z9 g我没有选择必然 6 L! N, u9 m. L! g2 J) M4 N8 u
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ( A* O+ c! q7 s: r: f
但是,这就是“迷恋” ! [+ O+ x8 E. x- M
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! p2 G% f5 _* P7 f3 \爱,死亡,也许 5 k: O- b& H; [% [
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , G) P- G3 z5 [5 ], j# T) M _' u
为了一句话而暂停时间
, h/ d/ v) l0 t9 k; q. w8 F! Jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( z& ?/ ]# [8 P' q$ Y* X3 y所有的扩张,以及对所有事情的让步
* x# \/ z. e+ ^% KAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 u k7 r6 w2 ]0 J6 G
这就是“迷恋” 9 T1 s( {& ~! ~# `, t
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
t2 H7 v2 [! w' C% x0 Y- Y7 W: Z所有的他的存在使我们折服
3 a) s/ ^. U, gAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - X; ~5 U, }. d8 }3 ]
最后发现那也许只是一个回音
/ u6 K" T* ^' i& mFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , p7 o; c2 j, U: F3 d
你,你不会看到另外的一边 ' f" u# F- H: P) W$ T
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : C! @7 m9 a- g
我的记忆走向自责的大门 6 U6 L. x: }* W
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ L( c0 J$ J$ {" _: _! ~* e埋葬所有,过去的财富 : f# N2 U ~: i% ?4 C) |8 k5 f$ B
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées % q& A4 f0 Z: }7 ^; j: w8 Y9 Z5 d
许多年的伤害
5 _" e0 r t/ VThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' k' R8 U0 }& g/ S- G# d* ^你理解吗,这将使我停顿不前 / c4 Z! h( m8 F; g
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 U9 u. X& e4 o* f) c( m
我,我已经不再望向天空
# r/ w; a% |6 H0 a& QI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 @& u" ]$ s4 ]! Q) S8 I在我面前,这道打开的门 3 e9 U9 k# N8 |- f( ]
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- b& z) K" }4 Y6 }这未知的东西只会伤害我的心
( g# u& H5 i8 t/ Z( I( ]3 sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 A# t6 T7 I8 k( S* Q) {
以及他姊妹,灵魂 - k/ | b: e$ ~
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% n: l4 K; |+ d' x5 N h有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 \8 L. W# H& ?' d4 mSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & `' ^! d: S5 Q3 t) x
但是有人爱。。。
7 A. B8 N0 T, zBut someone loves |