% g4 w! u* G- H4 k
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 o$ v$ K. U x你,你不知道怎样来认出我
4 a( M0 e' o5 j m7 [You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, o7 O8 J4 \$ h* z q. h忽略我的生活,我有的这个修道院 6 l7 n% F" \1 S' m2 S3 n. `
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . r" F. ~* H: }6 c
在我面前,是一道打开的门
+ ~- O$ v) d! nBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
. f# @% c6 v& J; |8 M4 U也许 $ q# {3 a4 a! v) H/ J' ?+ l/ d; F
On a maybe Meme s'il me faut recommencer # z# P3 j1 q6 ~: W; K
即便我必须重新开始 # x0 }( }! N* s7 O! C% r
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" W7 x: }, M& ?你,你不相信我的孤独 3 K- a9 U3 L( j$ A) i' g, v
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) [' b) ]9 y8 T忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 N& n9 ~6 j ^Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" \! |2 ]0 [( ]2 @1 G3 P, U p在心中有一条细小的痕迹
, B% X% Q& N0 _. XIn my heart,a tiny string Filament de lune
# q f$ K i( ]月亮的“灯丝” 5 [& |8 i: O' R" Z7 C& P
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ f8 P- ]9 Q: g2 @ C. m) K
在那里支持着,磨损的钻石 - }( U+ O+ d' \; I+ ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) G3 m! I0 [2 V5 O9 h
但是我喜欢
# D, q* V- Q$ {5 pBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& I8 m$ G) C! t9 N: s2 n, B5 @我没有选择必然
' x& D3 Y: n5 ] r2 d3 R+ b( }% PI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- X1 [3 y+ o1 v( L但是,这就是“迷恋”
Q$ b1 o* s# X& Y2 K4 g. n) NBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 ]9 [# L* g* y6 T: g, C爱,死亡,也许 / G' k& @9 s& t% B8 ^
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 Y+ Y7 w3 W1 H! S# k
为了一句话而暂停时间 & k8 B N8 }3 L- O
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 T' ^* N7 }( b' z" o所有的扩张,以及对所有事情的让步 - ?: J5 V2 Z0 X4 H) Z
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # i4 r" {1 t7 X# W
这就是“迷恋” $ u; \$ O8 }. G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 }; t2 \" i9 E1 F0 l所有的他的存在使我们折服
8 P% T& o K8 R, ~! eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% @8 ^' \9 o6 [* M, m+ M最后发现那也许只是一个回音
% t. s# I, g0 s9 D3 i( r1 kFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ q3 y- C+ u. j* M
你,你不会看到另外的一边 8 B; `" G( S. l% X2 q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) a. _3 `. j2 R7 f, I" k$ U我的记忆走向自责的大门
$ l/ \) R& f1 y3 kMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 Y" d( R2 w d3 y% m. b3 j0 o' L埋葬所有,过去的财富
) e6 ^5 ]. p: y6 j: ^Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 U# }+ K6 d7 U2 r2 p
许多年的伤害
, S; h" S2 j0 @( r- wThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* Q* @) x1 \& t/ F q5 |2 i你理解吗,这将使我停顿不前
0 X/ P: r; X' x6 e S; xDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # X, K4 d5 U1 l# N
我,我已经不再望向天空 ! L3 r8 }1 D( g
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : L3 m7 ~9 X9 n5 D9 E
在我面前,这道打开的门
3 V+ h' l! N& Q2 p) eBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& v" T4 z% E4 O- T这未知的东西只会伤害我的心
+ @+ T$ r7 V) P# k& H# k) LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 i3 J1 R; k: a# o1 L以及他姊妹,灵魂 7 Z6 r7 [$ I( H
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ Z7 ?3 P9 I& G& V6 o) J有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ' f4 U! l/ D* D
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% y$ Q4 z- J& G2 H但是有人爱。。。 8 p5 T7 B& a4 `0 g! Q9 m
But someone loves |