杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30781|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!, b! i3 [- M& s( \
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
- \0 X3 k5 N, |) ]
2 a1 d% P/ G7 Y; p) M, V6 O  n' x' y今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 3 u5 {( ]  U: F! R( H
# K1 m/ g2 f3 t, u5 q+ j0 k& N
Un signe, une larme,  5 L0 s# d/ c+ t, U  n1 B
面对暗示泪成行,
  4 `% F- ^3 R2 T  ]/ X
un mot, une arme,  : g- B5 X7 ^6 r5 Y, V3 I
听话听音心已伤,  " }  v5 v+ }6 ]3 |) W" a4 _. f9 T
nettoyer les etoiles  % t+ M  ]( }6 n- W7 n, Y
可怜春心枉陶醉,  
2 ~% V, X- N) }a l'alcool de mon âme  
( E) P- s! _. w% L清心拭泪抚情殇。 & c" K5 K, t/ Y, Z0 d
Un vide, un mal  
& k" v8 _. G0 D8 D阵阵空虚成悲伤,  ( Y( l" u5 J# {1 l' w1 Q
des roses qui se fanent  9 ^' O" L: M" B+ j. l3 M7 h! Z
朵朵玫瑰已凋相,  3 \5 O6 X7 C/ U* \3 O
quelqu'un qui prend la place de  . c5 s! f( _# m8 `. m
可叹帅哥作异梦,  
# n3 ]' s: F1 i# c8 i, f: [: d) dquelqu'un d'autre  
8 L' B( \2 K6 R( k8 e5 J5 t; e2 `移情别处负心郎。  : \" I8 {4 P! d+ @, ]. u
Un ange frappe a ma porte  : N. V& D. Y! D% P. u" A. v3 p" N
天使欲敲我心房, / {4 B( w9 i* V" P2 H- D4 z8 D9 c
Est-ce que je le laisse entrer  % u2 r% \2 J" _6 f
是否开启费思量。  ! w& u* _& P4 ~( m: m1 M
Ce n'est pas toujours ma faute  % p! T/ ]/ u6 o1 j
纵然往事消如烟,  8 m% I# p9 X! t  r* s, O
Si les choses sont cassees  
% q1 a& G+ h  O9 r岂能怨错在我方。
2 K8 }2 o* i$ p' ]- C4 k7 M2 XLe diable frappe a ma porte  ( l9 a. ?' A: u
魔鬼亦敲我心房,  
, c/ h5 ?% f2 G' a: N4 C8 j! [Il demande a me parler  
; C: i' M, T0 Z3 ?# O信誓旦旦诉衷肠,  
* v, f$ k, H/ g, `! XIl y a en moi toujours l'autre  
% v/ j8 `* I" f6 Y在我眼中都一样,  9 D) Y% \: @% Q1 z) k( V+ X
Attire par le danger  
1 i' L, R. U' j皆如虚情负心郎。
4 h! a( v1 B: z4 \Un filtre, une faille,  . U9 I8 s0 h! W3 o% C: j: b
次次经历遭心伤,  
2 q4 D( X" ]+ V. \0 Cl'amour, une paille,  ! b3 ^. S/ B% f5 Q% \
次次恋爱遇痴郎。  6 V$ H8 U0 g8 o5 ~9 I  _2 [
je me noie dans un verre d'eau  3 K) E4 C4 X% K* [
手足无措苦惆怅,  & k% |& h4 A0 o5 n5 a, L
j'me sens mal dans ma peau  8 I# \& N  Y  M% f+ t4 ?8 r
长歌当哭断柔肠。
1 i& b/ v8 L& k' p# wJe rie je cache le vrai derriere un masque,  9 A# b- C! p" a. F* w: @
笑傲人世弃虚妄,  ( O( r- b. V$ x5 [# K
le soleil ne va jamais se lever.  
" S* M' X, M2 Y" S# s, s心中太阳未露光。
* t9 v  q, @+ T! [5 l, Y/ B& iUn ange frappe a ma porte  
: q' F+ B2 {( E: `) T. ?- H* {0 a4 K天使欲敲我心房,  
% z1 A/ R1 z( h; i2 cEst-ce que je le laisse entrer  
# R9 ]9 D2 j$ P1 [! D8 o5 X% `是否开启费思量。  
9 W. P; _% p3 g; _8 xCe n'est pas toujours ma faute  
. T  }9 s, V# o; i8 X1 H" _纵然往事消如烟,  * d8 O" M, q! _
Si les choses sont cassees  
* S  s; N  i  ]( T; d9 l6 A岂能怨错在我方。
8 r, U$ ]+ L( lLe diable frappe a ma porte  2 `' }+ l- q/ S* Q9 h; i2 N
魔鬼亦敲我心房,  . M4 d, ^7 P9 B0 @7 f, A; t
Il demande a me parler  
8 a: J6 V# U9 A信誓旦旦诉衷肠,  7 ]+ W" M1 q1 h/ y, C7 E- [
Il y a en moi toujours l'autre  2 ]5 G$ C8 U8 _! f, l
在我眼中都一样,  ; p2 M2 H) l: X; i2 j
Attire par le danger  & Q; t  R2 Z# `+ j$ W8 I
皆如虚情负心郎。
! x5 o' W4 V. V+ S: T9 c+ T1 _7 }Je ne suis pas si forte que ça  9 y& E1 ^$ \6 T( {# W
生性并非志刚强,
9 \) M6 @: G/ i; L$ b" ?/ K* J: ket la nuit je ne dors pas  
' g& y. c. q9 F4 e! K% a1 u' X辗转难眠夜漫长,
+ J3 Y7 n* ?# |. z( |- H, l8 W  Jtous ces reves ça me met mal,  % U8 I8 ?" B  p, z% {, x5 u6 A+ V
历历往事把我伤。  
/ I, n6 U; D9 V* H, ~9 N6 ~Un enfant frappe a ma porte  . Y) U. p, r: ^% Q# ?& m
一位帅弟敲心房,  
, b( w+ L/ }+ q! ?il laisse entrer la lumiere,  6 }$ i2 A: e" h4 l# I! V5 D* ^4 }) M% u
射进一丝希望光,  5 A  n- k  R. J2 V
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
/ k0 T1 Q8 H7 ]; X3 z& ^, {+ Y目眩心颤山海誓,- s) A1 J( ?2 E4 }
et derriere lui c'est l'enfer  
" V$ }, u* B: X# `' X: F0 [1 u风月过后梦一场。
# b& w2 \2 O4 {+ ?Un ange frappe a ma porte    V: l' m9 a9 c( {' x# ~5 `, ?
天使欲敲我心房,  
1 J$ w0 U& v/ M2 R1 \5 G5 A" @Est-ce que je le laisse entrer  
# `* \: O* v* G8 f" J是否开启费思量。  " ~1 w( O; d) p4 B3 d/ y% L
Ce n'est pas toujours ma faute    g5 y1 `( i$ y$ S% c. M9 P
纵然往事消如烟,  
7 G1 U" ^. i- S% a0 X4 O* `' BSi les choses sont cassees  
8 Z# c; v- y6 B7 V岂能怨错在我方。  
( e( o6 p" o& W  `" Q: G1 {  ECe n'est pas toujours ma faute  
( c3 X2 w+ w3 @/ |& I1 q5 P纵然往事消如烟,  
5 c0 R5 _- L% qSi les choses sont cassees  & @; m" ?' g2 \& @  b* [" E! S
岂能怨错在我方。
( i1 [5 F) Y0 @" ]Ce n'est pas toujours ma faute  
7 x5 X' B& C1 W, T, p9 H纵然往事消如烟,  
1 c" \5 y) L) I" w4 _* D( b% I3 JSi les choses sont cassees  
5 c" q$ c2 P9 j, o5 P- K岂能怨错在我方。
$ Q) }7 R1 v' k6 w% H/ K
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-11 02:28 , Processed in 0.089306 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表