|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。, w! F& e6 H! z Z1 L
8 i4 ?& ]7 v2 x7 E8 ^& ]
A 9 m% B$ @2 g6 q( f% y4 Z; I) M
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
7 d% j+ @0 X- j$ p) r7 lAhan gen 晚餐 3 R/ K- h9 a2 s4 L7 W
B 5 N$ I# k# g7 |: q2 O. A
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 : c7 n+ F( m4 n
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
* b# G7 C3 @) g' `) y6 KBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
( r1 v4 y. L, Z" l8 N; dBia 啤酒 Bo(h) 煮
- u' `, U$ r6 dBor bia tord 春卷 6 Y; J' \5 ~% Z! B0 ^% n3 Q! |
F
; }8 F1 B" a# vFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 6 |7 C2 p: n' F) b+ {$ I; ^2 N
G
, L1 O. E* {5 iGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 & P5 H4 X; {; p1 i
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
' c0 ?. }# d2 O8 ]" z* O2 vGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
% M$ C+ k" U5 O7 Y- V$ KGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 2 W6 c7 a! g2 N) _
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
/ |$ x7 L& s, A$ t# C; g3 D. KGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ; \9 D/ ? m# I% }( o5 N
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 0 x; v, s) ~ M K
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 , `/ h) w# V0 M
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
* y( u2 y E# FH
4 {& v1 X: }. N- {" OHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
- U- b1 Y9 F6 D' B* F) |K / _) }- |! `' X% e- D
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ) l' @5 F- I7 `, O$ E. h! ~6 |
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
$ L7 A) E P% w5 MKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
9 M' X+ W9 C6 G q* e9 N/ o/ s& c, VKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 3 q K" ^2 V0 {0 P) W5 |- I( ~
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
7 `, G Z/ o/ ^. }# HKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
& m6 O. P, x1 F: p( AKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
. R" F. c/ q1 _Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
& ?! g7 _2 j* t! nKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
3 J0 l8 b6 A2 }# e* O4 z4 }Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 . K8 z5 l8 p1 f, u
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
" E8 q' s: _0 ?/ ?6 a5 GKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
9 e& v" A# T- x5 A3 D: E* k$ v1 m" kKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
: o6 o1 d- E( ^) H9 p* oL
3 v$ G* x; `; P m+ ULao 烈酒 Lin ji 荔枝
0 k) I. T; Z$ q9 I+ j$ H+ w* @M - ?9 q/ g y/ J
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 8 m4 L# \- [& y3 U4 S- J' S1 V3 S
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 * K' N$ p! {# {4 c: q' k
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
6 z, D' @- l% n" M$ r% IManao 柠檬 Man farang 土豆
2 b0 M+ k( N+ [: C/ U2 LMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 ! _: H7 T( W G- Y) ]' N) s
Maprao 椰子 Med mamuang
3 K& W ~# E) Nhimmapan 贾如树坚果
5 y. D( n8 E; aMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 6 Y4 g! b6 l2 U& B( `
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 4 p) i2 j+ t" i+ c
Mo satah 猪柳 & z; @. C# k5 v' f; N; M
N 8 D5 a( _& c1 Z7 m' V3 g0 M* ?& t
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 & b# P& L8 n7 q2 F: a
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
6 N7 T) c |0 F! y5 t- wNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
5 M7 V" @6 l# w# E, i- Z1 dNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
' e' e" \- M6 g; |1 q; ONam som 橙汁 Normai 竹笋
' B# A; @8 d- U! DNuah 牛肉
8 I0 ?# d5 h" v) eP : M% h8 z# w1 \8 k7 S2 C
Pad phet mo sei
. ?3 R+ h6 O' B0 F7 Y2 q: |( d1 S0 qnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
# h- q* Q, B4 _6 Qjao 牛肉拌绿豆 1 x# Y" L- Z. a9 F, R1 Z0 G* X4 ^
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
" ?9 u) ?8 R5 F0 a1 _3 @Phal thai 炒面 Plah 鱼
& K Q- h' a+ [; uPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
: u4 ~3 m' J" `. @# H4 uPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
. l4 t* X* n# K6 }+ tPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
' j; E3 J, _3 a' k9 ?0 WPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 9 g/ r6 r6 d5 a1 r: D
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
1 B4 d# t( x7 e- O- e! W- n0 FR # N, w/ H# Z+ y; [" A3 q- E
R Raprathan 吃 Roohn 烫 9 w( O9 Z9 ~1 |+ U
S
( e K. }; _2 y* b* G3 O) X6 oSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 " K" K5 P6 ~9 r$ Q* F7 }2 {
Sie juh 酱油 Som 橙子
. e! R7 y! T1 f$ {3 f' ~5 yT + s! H D; a9 T4 P
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ) A2 _( f* T$ r8 n
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
* t: _- Z& e6 I8 F, JToa ngog 笋豆 Tom 熟食 Q3 x' k% S5 n5 K( P( j
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
: F$ t$ m9 K2 i- P8 F F ]! oTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 9 O0 B Z4 }: b! {& v8 V( X4 b
Tord 烤 Tschah 茶
' u! E" ^0 ]( E0 oTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 & |2 o6 ^% E7 W8 k
Tuna 金枪鱼 $ p s: }3 }/ L# B7 ?
Y " j5 ~! t: \! M' Q* F$ \
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 8 _! w3 }2 h2 Z2 W5 Z$ f6 L
Yen 冷/冰 |
|