|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
5 K9 ^1 }8 Y% f; F3 |- u. K, N' a3 i< ></P>
, Q5 ~- ]: `1 X$ r< >down by the sally gardens </P>4 R: M0 n6 C }
< >my love and I did meet; </P>
2 g6 @( b, @( j0 V1 O" Y< >She passed the salley gardens </P>* n% O' u$ \+ N/ y$ c% h9 W7 @
< >with little snow-white feet. </P>
1 _% \' Y: ]6 c; A" c- r< >She bid me take love easy, </P>
; S; g2 O4 [' }: n& r$ H" l< >as the leaves grow on the tree; </P>2 i$ K4 Y" I0 p% I9 T
< >But I, being young and foolish, </P>4 _0 u1 R6 K3 w" k
< >with her did not agree. </P>- J4 |5 E1 y p0 B
<P></P>' Q. G- z; Q% E
<P>In a field by the river </P>" Z5 a( w3 K. ~
<P>my love and I did stand,</P>
6 s8 E& A1 ~- R8 a$ J<P>And on my leaning shoulder </P>
# h6 |! Y! z4 K! R. u" j: Q<P>she laid her snow-white hand. </P>" C$ p- u% Z+ k" {
<P>She bid me take life easy, </P> u- A" Q( m9 y7 M* A& X
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
. J2 d v ~. m+ x<P>But I was young and foolish, </P>
' [8 N% {& Z K) Z<P>and now am full of tears.</P>
6 L' b( f4 t9 r( z- Q" }" e" _! o
# \& p. h. c* P: u/ w4 U0 \[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|